Operating ManualBedienungsanleitungDual Rotor Pump Dispenser 2-fach Schneckenpumpen-Dosierer97504
10 2 Sicherheit 2.8 Vorbereitung zur Inbetriebnahme - Sichtprüfung Täglich, vor Arbeitsbeginn und jedem Schichtwechsel ist die Dosierstation einer
11 3 Bedienung Vor der Inbetriebnahme der Dosierstation müssen die Sicherheits-Hinweise im Kapitel 2,“Sicherheit“ gelesen und verstanden worden
12 3 Bedienung 3.2 Anzeige und Bedienelemente Display, elektronische Steuerung Die Dosierstation ist mit einer elektronischen Steuerung ausgerüste
13 3 Bedienung 3.3 Erstinbetriebnahme 3.3.1 Auspacken • Transportverpackung entfernen. • Lieferumfang entsprechend Lieferschein auf Vollzähligkeit
14 3 Bedienung 3.3.4 Erstmalig Produkt zuführen Vorbereitung • Dosierstation ausschalten und gegen unbefugte Inbetriebnahme sichern. • Druckluftve
15 3 Bedienung Leitungssystem A entlüften • Auf der Höhe des Wischrings (S) an der Pumpeneinheit A eine Markierung innen am Produktbehälter anbrin
16 3 Bedienung Produktbehälter B positionieren und Leitungssystem B entlüften Verfahren Sie sinngemäß und spiegelbildlich wie vorhergehend für Prod
17 3 Bedienung Pumpleistung Pumpeneinheit B ermitteln – Drehzahlwahlschalter unverändert lassen. – Einstellung Volumenverhältnis 1:1 beibehalten. V
18 3 Bedienung 3.5 Produktbehälter wechseln Vorbereitung • Dosierstation ausschalten und gegen unbefugte Inbetriebnahme sichern. • Druckluftverso
19 3 Bedienung Gefüllten Produktbehälter anbringen • Produktbehälter in die Gebindeaufnahme (N) hineinstellen und unter die Pumpeneinheit, zwisch
2 Inhaltsverzeichnis 1 EINLEITUNG ... 4 2 SICHER
20 3 Bedienung 3.6 Werkseinstellungen Die Werkseinstellung des 2-fach Schneckenpumpen-Dosierers ist: Menüpunkt Einstellung Bediener-Menü Dauerbetr
21 3 Bedienung 3.7.1 Volumenverhältnis Eingestellt wird die Fördermenge der Pumpeneinheit A im Verhältnis zur Menge der Pumpeneinheit B. Die Menge
22 3 Bedienung 3.7.2 Produktspezifische Anpassung der Dosieranlage Um individuellen Produkteigenschaften gerecht werden zu können, reguliert die el
23 3 Bedienung 3.7.3 Maximale Pumpenleistung Die am Geschwindigkeitsregler maximal einstellbare Förderleistung (Drehzahl der Pumpenmotoren) der Dos
24 3 Bedienung 3.7.5 Dosierdauer Dieser Menü-Punkt steht nur zur Auswahl, wenn die Betriebsart Zeitbetrieb gewählt ist In der Betriebsart Z
25 3 Bedienung Einstellungen unter Abschnitt 3.8 dürfen nur von autorisiertem Fachpersonal durchgeführt werden! 3.8 Einstellungen Service-Menü
26 3 Bedienung 3.8.1 Eingabe Passwort Das Service-Menü ist durch das Passwort 3425 geschützt. Service-Menü öffnen, Passwort eingeben • Bei betrie
27 3 Bedienung 3.8.3 Automatische Mischerspülung (Option) Wird die optional erhältliche Ablagestation für die Dosiermischpistole verwendet, so kan
28 3 Bedienung 3.8.4 Spüldauer (Option) Zur Vermeidung einer ungewollten Reaktion der Produktkomponenten während einer Arbeitspause kann bei Benutz
29 3 Bedienung 3.8.5 Kalibrierfaktor eingeben Um das Mischungsverhältnis der Produktkomponenten A und B zueinander genauestens einzustellen, wird d
3 Inhaltsverzeichnis 3.9 Außerbetriebnahme ...30 3.
30 3 Bedienung 3.9 Außerbetriebnahme • Dosierstation ausschalten. • Netz- und Druckluftverbindung lösen. • Schlauchset demontieren. • Druckschläu
31 4 Bediener-Menü - Programmierung 4.1 Flussdiagramm Bedienungs-Menü • Wechsel von Menü zu Menü mit Taste OK. • Taste * 2x betätigen: Zugang Ser
32 4 Bediener-Menü - Programmierung 4.2 Flussdiagramm Service-Menü • Taste * 1x drücken: Zugang Service-Menü – Anzeige Passworteingabe • Wechsel
33 4 Bediener-Menü - Programmierung 4.3 Meldungen Bei Erscheinen einer Fehlermeldung ist der nächste Start einer Dosierung nicht möglich. Die Fehle
34 5 Wartung Wartungsarbeiten sind durch sachkundiges Personal durchzuführen, siehe Kapitel 2.4.2. 5.1 Wartungsintervalle Die Dosierstation ist war
35 5 Wartung 5.3 Statorwechsel / Wischringwechsel Vorbereitung • Dosierstation ausschalten und gegen unbefugte Inbetriebnahme sichern. • Druckluf
36 5 Wartung 5.3.2 Pumpe zerlegen – Stator ausbauen • Pumpeneinheit am Befestigungsflansch (1) in einen Schraubstock einspannen Spannring (2) ni
37 5 Wartung 5.3.4 Pumpe montieren – Stator einbauen • Stator (9) vollständig in Pfeilrichtung in das Pumpengehäuse einschieben. Richtige Lage de
38 5 Wartung • Motorhalterung (D) nach oben schieben und Feststellschraube (G) leicht handfest festdrehen. • Pumpeneinheit festhalten und mit den
39 5 Wartung 5.6 Dosiermischpistole reinigen Bitte beachten Sie hierzu die beiliegende Anleitung für die Dosiermischpistole. 6 Fehlersuche Stö
4 1 Einleitung Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb des 2K-Doppel-Entnahmesystems. Sicher wird dieses Ihre Anforderungen in volle
40 7 Ersatz- und Verschleißteile Bitte geben Sie bei jeder Ersatzteilbestellung von Pumpen und Statoren die Typenbezeichnung gemäß des Typenschil
41 8 Technische Spezifikation 8.1 Konformitätserklärung Konformitätserklärung Der Hersteller gemäß der EU-Richtlinien Henkel Loctite Deutschland Gm
42 8 Technische Spezifikation Arbeiten im Inneren des Gerätes dürfen nur von sachkundigem Wartungspersonal durchgeführt werden! 8.2 Klemmleistenbel
43 8 Technische Spezifikation 8.2.2 Klemmleiste X2 Motor B (nur zur Information) Signal intern extern 21 +24V Netzteil Druckschalter Komp. B
44 8 Technische Spezifikation 8.2.4 Steckerbelegung XS1 Start 8.2.5 Steckerblegung XS 2 Dosierpistolenablage 12341234StartS112Fußscha
45 8 Technische Spezifikation 8.3 Technische Daten Abmessungen BTH, theoretischer Platzbedarf390mm x 455mm x 650mm Gewicht ca. 48 kg (ohne Gebinde)
46 8 Technische Spezifikation 8.4 Freigegebene Produkte Produkt: Mischungs-verhältnis: Produkt- Gruppe Maximale Dosierrate, Poti*-Einstellung Dynam
47 9 Entsorgung Die Entsorgung der Dosierstation hat umweltgerecht zu erfolgen. Alle Materialien und Gebindereste sind gemäß den jeweiligen Recycli
48 Contents 1 INTRODUCTION... 50 2 SAFETY ...
49 Contents 3.9 Shutdown...76 3.10
5 1 Einleitung Funktionsbeschreibung Dieser 2-fach Schneckenpumpen-Dosierer ist speziell für die Verarbeitung des Loctite® Hysol® Produktsortime
50 1 Introduction Dear Customer, Congratulations on your purchase of this dual dispensing system. We are sure it will fully meet your needs and w
51 1 Introduction Theory of operation This Dual Rotor Pump Dispenser has been specially designed and tested for application of the Loctite® Hyso
52 2 Safety For safe and successful operation of the unit, read these instructions completely. The manufacturer cannot be held responsible for da
53 2 Safety 2.2 Informal Safety Measures Always keep this manual readily available at the operating site. In addition to the operating manual, pr
54 2 Safety 2.4.1 Operating staff Any persons operating and working with the dispensing station must be sufficiently trained for the activities i
55 2 Safety 2.6 Risk Sources The following risk sources may be associated with the operation of the dispensing station: Failure to comply with t
56 2 Safety 2.8 Preparation for Operation – Visual Inspection Perform a visual inspection of the dispensing station every day before you start t
57 3 Operation The safety instructions in Section 2, "Safety" must have been read and understood before operating the dispensing stati
58 3 Operation 3.2 Displays and Operating Elements Display, Electronic Controller The dispensing station is equipped with an electronic controlle
59 3 Operation 3.3 Initial Start-up 3.3.1 Unpacking • Remove shipping materials. • Check that items supplied are complete and match delivery not
6 2 Sicherheit Für den gefahrlosen und erfolgreichen Einsatz des Gerätes diese Anleitung vollständig lesen. Der Hersteller kann nicht für Schäden v
60 3 Operation 3.3.4 Initial priming with product Preparation • Switch dispensing station off and safeguard against unauthorised use. • Disconn
61 3 Operation Bleeding of Tubing A • Make a mark on the inside of the product container on a level with wiper ring (S) of Pump Unit A. Pump oper
62 3 Operation Positioning of Product Container B, and bleeding of Tubing B. Proceed analogously and in a mirror inverted manner, as described abo
63 3 Operation Determination of pump capacity, Pump Unit B – Leave speed selector switch setting unchanged. – Leave volume ratio setting of 1:1 un
64 3 Operation 3.5 Replace Product Container Preparation • Switch dispensing station off and safeguard against unauthorised use. • Disconnect
65 3 Operation Install full product container • Insert product container into Receptacle (N) and position underneath the Pump Unit, between the 3
66 3 Operation 3.6 Factory Settings Factory settings of the Dual Rotor Pump Dispenser are as follows: Menu item Setting Operator menu Continuou
67 3 Operation 3.7.1 Volume ratio Setting reflects output of Pump Unit A vs. Pump Unit B. The output amount of pump B is the reference value and
68 3 Operation 3.7.2 Product specific adaptation of the dispensing system To better reflect specific product characteristics, the electronic pump
69 3 Operation 3.7.3 Maximum pump capacity The maximum delivery capacity setting allowed for the dispensing system (pump motor speed) can be adju
7 2 Sicherheit 2.2 Informelle Sicherheits-Maßnahmen Die Betriebsanleitung ist ständig am Einsatzort der Maschine aufzubewahren. Ergänzend zur Betri
70 3 Operation 3.7.5 Dispense time This menu item is only available if Timed mode has been selected. When set to Time mode, the dispensing sta
71 3 Operation Only adept maintenance staff must be permitted to perform the setup operations described in Section 3.8! 3.8 Service menu setup
72 3 Operation 3.8.1 Enter password The service menu is protected by password 3425. Open service menu, enter password • With the dispensing stat
73 3 Operation 3.8.3 Automatic mixer flush cycle (optional) If the optional dispense gun docking station is used, an automatic mixer flush cycle
74 3 Operation 3.8.4 Flush time (optional) To prevent any undesired reaction of product components during idle periods, the length of an automat
75 3 Operation 3.8.5 Enter calibration factor The capacity of pump B is calibrated to ensure accurate control and consistency of Part A and Part
76 3 Operation 3.9 Shutdown • Switch the dispensing station off. • Disconnect from power and compressed air supply. • Disconnect tubing set. •
77 4 Operator Menu Programming 4.1 Operator Menu Flow Chart • Use OK button to navigate from menu to menu. • Push * button twice: Access servic
78 4 Operator Menu Programming 4.2 Service Menu Flow Chart • Push * button twice: Access service menu, Display: Enter password • Use OK button t
79 4 Operator Menu Programming 4.3 Error Messages If this error message is displayed a new dispensing start cannot be released. Pressing the DEL k
8 2 Sicherheit 2.4.1 Bedienungspersonal Personen, die mit der Dosierstation arbeiten und diese bedienen, müssen für die jeweiligen Tätigkeiten ausr
80 5 Maintenance 5.1 Service Intervals The dispensing station is maintenance free. To ensure trouble-free operation, check and adjust at regular i
81 5 Maintenance 5.3 Replacing Stator / Wiper Ring Preparation • Switch dispensing station off and safeguard against unauthorised use. • Discon
82 5 Maintenance 5.3.2 Disassembling the pump – Removing the stator • Position the pump unit in a vise so that the jaws clamp on the mounting fl
83 5 Maintenance 5.3.4 Re-assembling the pump – Re-installing the stator • Slide the stator (9) all the way into the pump housing, pushing in di
84 5 Maintenance • Push motor bracket (D) upwards, and lightly hand tighten the locking screw (G). • Hold pump unit and use screws (E) to secur
85 5 Maintenance 5.4 Cleaning the Meter-Mix Dispense Gun Please follow the enclosed instructions for the meter-mix dispense gun. 6 Troublesho
86 7 Spare and Wearing Parts For all spare parts purchases, please indicate type description as given on the nameplate as well as serial number
87 8 Technical Specification 8.1 Declaration of Conformity Declaration of Conformity The Manufacturer according to the EC regulations Henkel Lo
88 8 Technical Specification Only adept maintenance staff may accomplish work inside the equipment! 8.2 Terminal Block Pin Assignment X1, X2 and
89 8 Technical Specification 8.2.2 Terminal Block X2 Motor B (only for Information) Signal internal external 21 +24V Power supply Pressur
9 2 Sicherheit 2.6 Gefahrenquellen Beim Betrieb der Dosierstation können folgende Gefahrenquellen auftreten: Die Missachtung folgender Hinweise ka
90 8 Technical Specification 8.2.4 Pin Assignment XS1 Start 8.2.5 Pin Assignment XS 2 Docking Station for Dispense Applicator 12
91 8 Technical Specification 8.3 Technical Data Dimensions (WxHxD), theoretical space requirements390mm x 455mm x 650mm Weight approx. 48 kg (with
92 8 Technical Specification 8.4 Approved Products Product Mix ratio: Product group Maximum dispense rate, pot* setting Dynamic mixer Pack size/t
93 9 Disposal Be sure to dispose of the dispensing station properly and in an environmentally safe manner. Handle all materials and product residu
Henkel Loctite Deutschland GmbHArabellastraße 17 Telefon 0 89/92 68-0D-81925 München Telefax 0 89/9 10 19 78Henkel Corporation 2004C
Comments to this Manuals